News
Лента
News
Четверг
Апрель 18
Вся лента

Компания Google пообещала, что переводы в офлайн режиме станут лучше и качественнее. В этом поможет новое обновление для переводчика Google. Приложение будет предлагать пользователям более точные переводы, и в случае, если нет подключения к интернету, пишет ITportal

По словам менеджера Google Translate Джули Каттиау, сейчас нейронная система работает таким образом, что предоставляет переводы целиком за один раз, а не по частям, как было раньше. Произведя перевод, система выбирает более качественный вариант, который более удобен для восприятия пользователя. По мнению Каттиау, такой перевод наиболее необходим путешественникам в тех местах, где не всегда есть подключение к интернету.

К тому же, в обновленном переводчике каждый набор языков, не превышает 45 Мб, и этого предостаточно, чтобы разместиться в смартфоне. Обновление переводчика выйдет совсем скоро в ближайшие дни. Функция будет доступна в приложении переводчик в «Настройках» где нужно выбрать опцию «Офлайновый перевод»

!
Этот текст доступен на   Հայերեն
Распечатать
Читать также:
Все
Армения и Саудовская Аравия обсудили вопросы сотрудничества в сфере информационных технологий
Они обозначили основные направления взаимодействия…
В Киргизии по решению властей частично заблокировали TikTok
Несколько дней назад Государственный комитет национальной безопасности республики направил в министерство цифрового…
Live Science: создан дрон, способный запоминать человека и преследовать его
Беспилотник использует «модель обнаружения объектов» ИИ на основе встроенной камеры…
Команда Армении прошла в финал Международной студенческой олимпиады по программированию
15 апреля состоялась официальная церемония открытия…
Авинян: На каком-то этапе сами университеты захотят оказаться в среде Академгородка
Я являюсь председателем Совета попечителей…
Гонконг первым в Азии разрешил торговлю ETF на базе криптовалют Bitcoin и Ethereum
Соответствующее разрешение получило гонконгское подразделение фонда China Asset Management…
Самое