
Когда глава варварской бакинской администрации объявляет древнюю армянский Шуши, ныне оккупированный Азербайджаном, «культурной столицей» искусственно созданного образования под названием Азербайджан, ему следует напомнить, что во времена, когда даже его предки могли себе представить, что однажды они будут именоваться азербайджанцами и не знали, как назвать свой язык, армянский Шуши издал армянский перевод бессмертной поэмы Фирдуси с персидского оригинала. Об этом пишет в своем Telegram-канале иранолог Вардан Восканян.
«Армяно-иранский цивилизационный союз не имеет альтернативы, потому что Армения и Иран, будучи двумя государствами, являются представителями одной и той же цивилизации, имеющей древнейшую историю», - написал Восканян.