Американский писатель Эрнест Хемингуэй в свое время признавался, что концовку своего знаменитого романа «Прощай, оружие!» он переписывал 39 раз.
Между тем, внук писателя Шон Хемингуэй, внимательно изучивший рукописи в Президентской библиотеке имени Кеннеди в Бостоне, выяснил, что на самом деле альтернативных концовок было даже больше – 47.
Некоторые из них состоят всего из одного-двух коротких предложений, другие - нескольких абзацев. Все они будут собраны в новом издании романа, которое будет опубликовано на следующей неделе американским издательством Scribner, входящим в состав издательского дома Simon & Schuster.
Как сообщила газета The New York Times, на которую ссылается NEWSru.com, в 330-страничное издание войдут также черновики к роману и составленный Хемингуэем список вариантов его названия.
Среди вариантов были такие, как: «Любовь во время войны», «О ранах и других вещах», «Очарование». Последнее было собственноручно вычеркнуто им из списка.
«Прощай, оружие!», впервые опубликованный в 1929 году, рассказывает о любви на фоне Первой мировой войны. Роман во многом автобиографичен - Хемингуэй служил на итальянском фронте, был ранен и попал в госпиталь в Милане, где у него был роман с медсестрой.