News
Лента
News
Четверг
Июнь 20
Вся лента

В деле Ваагна Чахаляна грузинская сторона допустила сразу 4 очевидных нарушения. Об этом заявил журналистам 12 июня один из ведущих международных специалистов по правам языковых меньшинств Филипп де Варенн, находящийся в Ереване.

Он напомнил, что во время судебного разбирательства Чахаляну и его защите запретили провести перекрестный допрос свидетелей обвинения, включая начальника полиции в регионе Самцхе-Джавахетия Самвела Петросяна, в связи с активными демонстрациями против итогов муниципальных выборов.  

Другим нарушением стал отказ в праве подсудимого на собственную защиту и запрос материалов в собственную защиту. Так, суд отказал Чахаляну в просьбе представить на заседании телевизионные записи грузинского телеканала «Имеди», заснявшего протесты. Суд не ответил и на просьбу представить видеозапись обыска в доме Чахаляна в июле 2008 года, проведенную сотрудниками правоохранительных органов. Тогда в доме Чахаляна, по заявлению обвинения, было найдено оружие, после чего он, его младший брат Армен (которому на момент задержания не было 18) и их отец Рубен были задержаны. Суд отказал защите и в экспертизе на отпечатки пальцев на оружии. Сама полиция такой экспертизы не провела, посчитав достаточной анализ волокон от ткани брюк на кобуре пистолета.  

Чахаляну также не дали воспользоваться правом переводчика на его родной язык, тогда как язык заседания – грузинский – он и его семья понимали плохо, хотя Рубен и Армен довольно хорошо говорят по-русски. Из 171 страницы документов досудебного следствия только 3 были переведены на армянский. Перевод, предоставленный Чахаляну, оказался непригодным для понимания из-за низкого качества и неполноты. В ответ на многочисленные просьбы сменить переводчика (перевод был настолько несовершенным, что в некоторых случаях сказанное переводил сам судья) у Чахаляна потребовали «не препятствовать» ходу слушаний. «Сцена, достойная Кафки или Оруэлла», – отметил Де Варенн.

Наконец, Чахаляну не разрешили воспользоваться еще одним фундаментальным правом обвиняемого – правом выбора защиты. Учитывая сложность дела, на защиту Чахаляна был приглашен французский юрист Патрик Арапян, член Парижской коллегии адвокатов. Чахаляну было в этом отказано, а через несколько месяцев, в июне 2009 года, грузинский парламент принял изменения в Уголовный кодекс, согласно которым граждан Грузии на территории страны не могут защищать иностранные адвокаты.

По словам де Варенна, подобная ситуация свидетельствует об обеспокоенности грузинских властей, которым любое выступление нацменьшинств кажется политическим заговором. Это подтверждает и кампания провластных СМИ, усмотревших в действиях Чахаляна «руку Москвы», разжигающей волнения в Джавахетии.

В настоящее время дело находится в Евросуде по правам человека и, хотя его решения носят рекомендательный характер, едва ли грузинские власти захотят доводить дело до разбирательства в Страсбурге во избежание ненужной публичности с явно отрицательным оттенком.

Напомним, что Чахалян приговорен в 10 годам лишения свободы.

!
Этот текст доступен на   Հայերեն
Распечатать
Самое