Թբիլիսիի Հավլաբար թաղամասին հարող՝ Բարաթաշվիլիի վերելքի նորացման աշխատանքների ընթացքում հայկական գրությամբ տապանաքարեր են հանվել, հաղորդում է Aliq.ge-ն:
Դրանք հիմնականում մայթերում էին օգտագործվել՝ որպես բռնակներ: Նշված հատվածի վերանորոգմամբ զբաղվող՝ Black Sea Group շինարարական ընկերությունը շիրմաքարերը տրամադրելու պատրաստակամություն է հայտնել, դրանց որոշ մասը փրկվել է շինարարական աղբ դառնալուց եւ տեղափոխվել Խոջիվանքի հայ գրողների եւ հասարակական գործիչների պանթեոն:
Թբիլիսահայ հասարակական գործիչ Լեւոն Չիդիլյանն ասում է, որ սրանք Խոջիվանքի տապանաքարերն են, որոնք 30-ական թվականներին Բերիայի հրամանով պանթեոնից հանվել եւ օգտագործվել են որպես շինանյութ. «30-ական թվականներին կազմվեց Թբիլիսիի վերանորոգման գենպլանը, այդ ժամանակ այդ պլանին զոհ գնացին նաեւ մի շարք հայկական եկեղեցիներ: Այդ ժամանակ ճարտարապետները քաղաքի զարգմացման մեջ չէին տեսնում նաեւ Խոջիվանքի պանթեոնը: Պանթեոնի տեղում կառուցվեց Բարեկամության այգին, որ գործեց մինչեւ 1991 թվականը: Ոչնչացված պանթեոնի տապանաքարերն օգտագործվեցին որպես շինանյութ: Քարերը տեսակավորվում էին ըստ որակի՝ բազալտն առանձին, օգտագործվում էր դրսի հարդարման, մարմարը՝ ներքին հարդարման ընթացքում»,-Ալիքի հետ զրույցում մանրամասնում է Լեւոն Չիդիլյանը:
Նա նաեւ ասում է, որ սա առաջին անգամը չէ, որ Թբիլիսիի տարբեր հատվածների վերանորոգման ընթացքում հայկական հետք է գտնվում: Տարիներ առաջ եւս իրենց նախաձեռնությամբ եւ Թբիլիսիի քաղաքապետարանի աջակցությամբ տապանաքարեր են տեղափոխվել Խոջիվանքի պանթեոն: Դրանց հանվել էին ներկայիս Բիլթմոր հյուրանոցի վերանորոգման ընթացքում, ժամանակին օգտագործվել էին շենքի ներքին հարդարման համար: